La langue Arabe est-elle une langue maternelle d'un quelconque pays?
MOI JE DIRAIS:
Grosso modo, et sans entrer dans les labyrinthes de la linguistique avec des définitions qui pouraient nous éloigner (ou peut-être nous s'approcher) du sujet, une langue maternelle est la langue à laquelle un être humain est exposé dès sa naissance.On peut définir une langue maternelle par les critères suivants :
1.-Origine :
la/les langue(s) qu'on a appris et dans laquelle/lesquelles on a établi les premiers contacts verbaux durables.
2.-L'identification (interne et externe):
la/les langue(s)avec la(les)quelle(s) on est identifié comme son parleur natif par soi-même et par les autres.
3.-Compétence :
la/les langue(s) qu'on connait le mieux (une aise dans la communication).
4.-Fonction :
la/les langue(s) qu'on emploie la plupart du temps ( la vie quotidienne).
Dans cette logique il est impératif de se demander où se situe "l'utilisateur"(faute de parleur natif )de la langue Arabe ?!
A ma connaissance aucun enfant au monde ne parle cette langue Arabe - j'entends par là, l'Arabe classique et pas les différents dialectes typiques de chaque pays arabe.Peut-on donc déduire que la langue Arabe n'est la langue maternelle d'aucun pays,puisque aucun individu (enfant) ne la parle (à ne pas confondre"parler" avec "lire" ou "écrire" ).'Lire' et 'écrire' étant les habiletés les seules prévilègiées chez un Arabophone(terme polémique à mon sens) ne font pas de lui un individu parlant Arabe ,donc parleur natif.
Au Maroc on (les Marocains) parle,se chamaille, fait la fête et l'amour,revendique ses droits,se dit des blagues(l'humour Marocain est "no comment"),exprime sa colère, sa joie, sa souffrance et parfois ses opinions quand on peut..donc communique ...il fait tout celà en Marocain (la darija ou le berbère:des dialectes marocains avec des accents distincts selon les régions...) et pas en Arabe classique.Cette Arabe classique qui est utilisée,entre autres,dans les livres ,la presse écrite et les télé-journaux ainsi que certrains programmes profitables à un public intellectuel ou du moins scolarisé.Cette langue que l'enfant Arabe ne connait qu'une fois scolarisé,qu'il écrira sans la parler (l'utiliser pour communiquer )puisqu'il n'y sera jamais suffisamment exposé sachant que chez lui il parlera que Marocain (la darija ou le berbère).Autrement dit,la question "Parler-vous Arabe?" n'a qu'une seule réponse et c'est unanime "Non".
Un détail qui vient à l'esprit :Il est abérant qu'un élève après avoir passé un examen d'Arabe soit obligé d'en parler avec ces proches en utilisant une autre langue ( le Marocain ) parce qu'il étudie l'Arabe ,il le parle pas !!!Ce procéssus est naturel avec toute autre langue étrangère qu'il étudie mais pas avec sa soi-disant "langue maternelle".Et c'est Ce qui est,par extention,logique de dire ,pour trancher sur ce sujet de fausse langue maternelle,que la langue Arabe ne remplissait pas les conditions requises malgré son âge si vieux et si précieux pour être mère (une maternelle) à quiconque...
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
